O bolo "de ouro" que adoçou a noite.
Nessa segunda feira dia 27/07, foi um dia muito especial, vivemos aqui em meu abençoado lar um momento muito significativo, conseguimos reunir membros de seis instituições: Academia Feminina de Letras, Sociedade dos Poetas Vivos e Afins/SPVA, Associação de Jornalistas e Escritoras do Brasil/AJEB, Academia de Trovas, Poetas del Mundo e a E. E. Berilo Wanderley, através do projeto Difusão da Literatura Feminina Potiguar, o qual coordeno com muita responsabilidade e carinho. Foi um momento lindo enriquecido com a presença do prefeito da cidade de Assu, (também conhecida como Atenas Norte-Riograndense e ainda como Terra dos Poetas) o jovem Farmacêutico Ivan Lopes Junior, que entrou no clima poético e foi amabilíssimo com todos os presentes. O momento foi iniciado com Flauzineide que recepcionou o prefeito com o poema cantado: "Assu é bom eu posso afirmar..." a mesma foi acompanhada pelo som de um violão dedilhado pelo músico e poeta Nezinho Pereira.
A seguir participaram a poeta e artista plástica Jania Souza que recitou seu poema “Alicerce do mundo,” num belíssimo dueto acompanhada pelo poeta, cordelista e pesquisador, Américo Pita que interpretou, “Ontem ao Luar” de Catúlio da Paixão Cearence.
Até então estávamos ao luar auxiliados pela tímida luz de um velho e aposentado farol que há muito foi trocado pela luz elétrica, a partir daí entramos literalmente na segunda parte, necessitamos do auxilio da eletricidade para que a poeta Aldenita Sá Leitão mostrasse ao prefeito o" Hino do Sesquicentário do Assu" , cuja a letra é de sua autoria e a melodia é de Francisco Helion, ela encerrou sua participação com uma "Ode à Carnaubeira" e presenteou o prefeito Ivan com o CD do Sesquicentenário.
Aí entra em cena o artista plástico, poeta, trovador e cantou, Pedro Grilo Neto, e como sempre faz, deu um show.
Ivan e Pedro Grilo Neto.
Participação de Zé Mrtins com seu poema “Casa de Taipa” um trechinho para vocês:
Casa da Taipa
Janela pra todo lado,
Casa da Taipa
Janela pra todo lado,
Pro vento passar.
Parede com armador
Pra rede embalar,
E pendurar o que precisar
Bisaco, chapéu de palha,
Espingarda, casaca de couro,
Urupema e rede enrolada
Casa de taipa
Quanta saudade...
Palha entrançada, telha cozida,
Telhado peculiar,
Bacia de alguidar, panela de barro,
Frei Damião e Padim Ciço
No oratório, no altar.
Encerrou a performance com seu famoso coco de roda.
Encerrou a performance com seu famoso coco de roda.
A seguir a participante foi a Presidente da Academia Feminina de Letras, a Poeta pesquisadora e Diretora do Memorial da Mulher, a impoluta, Zelma Bezerra Furtado de Medeiros que fez uma síntese da história da Academia e recitou um poema que presta homenagem à mesma e ainda nos presenteou com importantes informes de seu acervo.
Ivan com a Presidente da Academia Feminina de Letras do RN, Zelma Bezerra Furtado
Chega a vez da Presidente da Sociedade dos Poetas Vivos e Afins, que fez um relato sobre a inspiração que deu vida a um belo poema que foi recitado por ela nesse momento, e tem como tema “ Vaidosa"
Mcgarcia, enfantizou a importância de momentos como esses onde reuniu-se membros de seis instituições com os mesmos objetivos, falou da participação e importancia de cada um nesse contexto poético.
A mais bela história de amor
E o primeiro encontro
Após outros encontros
Isto foi importante para nós.
A mais bela história de amor
Eu posso dizer, é você.
"Meu Deus, eu preciso dele"!
Eu o olho a sorrir,
A me amar sem nada dizer
E eu digo que hoje
Eu encontrei o homem da minha vida.
Ele é o sol dos meus dias,
O sol das minhas noites
E o sol do amor..
A mais bela história de amor
Para mim, é somente você.
La plus belle histoire d'amour (em francês)
Ninita Lucena
La plus belle histoire d'amour
Et le premier rendez-vous
Aprés d'outres rendez-vous
Ça, c'etais important pour nous.
La plus belle histoire d'amour
Je peux dire, c'est vous.
"Mon Dieu, je besoin de lui!"
Je vous regarde a sourire
A m'aimer sans rien dire
Et je dis que aujourd'hui
J'ai rencontré l'homme de ma vie.
Il est le soleil des mes jours,
Le soleil de mes nuits
Et le soleil de l'amour.
La plus belle histoire dámour
Pour moi, c’est seulement vous.
“A mais bela história de amor” (em português)
Ninita Lucena
Ninita Lucena
A mais bela história de amor
E o primeiro encontro
Após outros encontros
Isto foi importante para nós.
A mais bela história de amor
Eu posso dizer, é você.
"Meu Deus, eu preciso dele"!
Eu o olho a sorrir,
A me amar sem nada dizer
E eu digo que hoje
Eu encontrei o homem da minha vida.
Ele é o sol dos meus dias,
O sol das minhas noites
E o sol do amor..
A mais bela história de amor
Para mim, é somente você.
La plus belle histoire d'amour (em francês)
Ninita Lucena
La plus belle histoire d'amour
Et le premier rendez-vous
Aprés d'outres rendez-vous
Ça, c'etais important pour nous.
La plus belle histoire d'amour
Je peux dire, c'est vous.
"Mon Dieu, je besoin de lui!"
Je vous regarde a sourire
A m'aimer sans rien dire
Et je dis que aujourd'hui
J'ai rencontré l'homme de ma vie.
Il est le soleil des mes jours,
Le soleil de mes nuits
Et le soleil de l'amour.
La plus belle histoire dámour
Pour moi, c’est seulement vous.
Nezinho Pereira, deu um show com o poema “ Quem maltrata uma mulher morre sem a luz divina” e foi louvado pelas mulheres com um caloroso aplauso, e entregou um acervo de cordéis de sua autoria ao prefeito.
Amanhã postarei as demais.
Nenhum comentário:
Postar um comentário